Retour à la RALM Revue d'Art et de Littérature, Musique - Espaces d'auteurs [Forum] [Contact e-mail]
  
Thartac
Navigation
[E-mail]
 Article publié le 22 octobre 2017.

oOo

¿Hasta cuándo, Thartac, dios de los Heveos
Con orejas de Asno ?
¿Hasta cuándo ?
Hoy es la Fiesta del Asno
Y el pueblo todo acude a la gran procesión
De modorra y esclavitud.
Oh Thartac, Túte mereces un himno
Un sacrificio expiatorio.
Tu reino es vida
Ytus orejas de Asno son para el pueblo
Refugio de muerte y gloria.
Hazlas sonar para que cesen los odios
Y reine la paz en nuestro mundo.
No existe otra vida más que esta
Nuestra esperanza en otra
Es una vaina.
Caminemos nuestra fiesta :
Ved : en la tribuna principal hay un Tirano
Rodeado de trofeos comobrotes de olivo
Impuesto por tu gracia.
El pueblo amierdazado
Desfilando canta :
"¡Oh Tierra, oh Patria
Aclamad al Tirano
Que Thartac lo manda.
Gustad y ved losramitos deolivo
De esperanzas y lágrimas.
Almas todas, recobrad la calma
Este es el gran día
Thartac es nuestra fuerza y confianza
Sus orejas nos dan vida
Como le dan al soldado su valor
A Sansón, suquijada
A Roma, su incendio
A Caín, también, su quijada
A Príapo, su apuesta con el Asno
A tirarse a la diosa Puta
Diosa de los arbustos."
¡Este es el gran día del pueblo esclavizado¡
Quéalegría cuando me dijeron
Que los Heveos entraron en Persia
Cabalgando en Asnos
Cuando Thartac cambió la suerte
Del Perú y de Colombia
Desde lo hondo delos mares.
Todo en la Vida es nostalgia del deseo
Cantos de liberación
Y Thartac, el dios que nos salva.
¡Tirémosle de lasorejas¡
Un pueblo de Heveosquecamina
Debe levantar el corazón
Por tantas cosas :
Alrededor de una mesa
Carne de Asno, hostias de milano.
Despierta, tú que duermes
Al caer la tarde, lanoche no interrumpe la luz
Porque lasorejas de Thartac
Son fuente inagotable.
¡El 69 tiene parentesco con el Asno¡
¿Qué ves ?
Un nuevo mundo renovado
Metempsícosis : nuestras almas pasando
A la raza de los Asnos
Comoasí lo afirmó Luciano
Maquiavelo, Midas y Moisés
En escritos realizados en orejas de Asno
Guardados en monasterios
Habitados por Onocentauros y Onotauros.
Por Thartac, la muerte derrotada
Ha perdido sus orejas
En tu salón, ¡shalom¡
Nuestro aguijón
Y la pascua sagrada de las hembras
No tienen nada más que decir
Que eres un Gran Hijo Puta.
¡Eterna novedad¡
Haz brillar sobre nosotros
El viento de tus orejas
Tu eres el sólo señor
De nuestra patria esperada
A quien sacan la lengua tus invitados.
Amarte es una fiesta.
¿Tú le conoces, Pascual ?

- Pascuala, Yo no.

 

Un commentaire, une critique...?
modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides. Servez-vous de la barre d'outils ci-dessous pour la mise en forme.

Ajouter un document

Retour à la RALM Revue d'Art et de Littérature, Musique - Espaces d'auteurs [Contact e-mail]
2004/2024 Revue d'art et de littérature, musique

publiée par Patrick Cintas - pcintas@ral-m.com - 06 62 37 88 76

Copyrights: - Le site: © Patrick CINTAS (webmaster). - Textes, images, musiques: © Les auteurs

 

- Dépôt légal: ISSN 2274-0457 -

- Hébergement: infomaniak.ch -