Retour à la RALM Revue d'Art et de Littérature, Musique - Espaces d'auteurs [Forum] [Contact e-mail]
  
El viejo Job
Navigation
[E-mail]
 Article publié le 7 avril 2019.

oOo

I CUADRO.

Narrador.

Es una cálida mañana del primer mes del año.

Job se encuentra al lado de Heklda, su esposa y han concluido un delicioso desayuno abundante.

La mañana ha transcurrido como muchas mañanas anteriores y Job ya ha ofrecido el primer sacrificio del día, mientras su esposa sólo se ha dedicado a hilar numerosas prendas con el huso.

Escenario.-Job se encuentra sentado en una cómoda poltrona, al lado de su mujer, hablando en voz algo alarmada.

Job— Con cierta alarma--- ¡Querida mía ¡Anoche, he tenido un sueño muy realista que me ha dejado sorprendido y para el que no encuentro alguna explicación.

Heklda.- ---Parsimoniosa--- ¿Cómo h sido ese sueño, que tanto te ha turbado ?

Job.-----Impresionado---- ¡En esta sueño, una gran sombra se ha cernido sobre mí, y la mañana, otrora cálida y amable, se ha tornado sombría, inspirándome un miedo cerval ¡

Heklda.- No te apures, esposo, es solamente un sueño

Job.- Es que, en el fondo, siempre he tenido miedo de mi prosperidad.

Heklda.- Te sientes culpable.

Job.- No exactamente.

Heklda.- ¿Entonces ?

Job.- Es que tengo miedo de que, de pronto, Dios me quite su favor.

Heklda.- Sin duda, creo que ofrendas mucho a Dios y deberías de ser menos…

Job.- ¿Menos…Creyente ?

Heklda.- Es que no tienes que ofrecer diariamente una ofrenda tan suntuosa a este Dios Yahvé.

Job.- Sé que no tienes tanta fe en El, pero yo sí.

Heklda.- Eso es cierto esposo, yo no tengo tanta fe como tú.

---En ese momento, un criado llega corriendo y se postra ante ellos. Se le observa desaseado y con rostro de espanto---

Siervo 1.- Mi señor Job…

Job.- Sí, Cosiliades, que tienes que decirme. Te veo muy afligido.

Siervo 1.- Señor, es que ha ocurrido una desgracia… Han venido los sabeos y se han llevado todo el ganado… Sólo yo he escapado para darte la noticia.

Job.- ---Incorporándose con sumo asombro--- ¿Cómo es posible ?

---En ese momento cuando aún Cosiliades intenta explicar balbuceante lo sucedido, del otro lado aparece otro siervo y se postra en tierra, mientras habla----

Siervo 2.- Mi señor Job, un enorme fuego ha venido del cielo y se han quemado todas las cosechas, y tan sólo he podido escapar yo…

Job.- ---Casi sin poder hablar--- ¡Pero qué cosa dices, Parminides¡

Heklda.- ---Sin dar crédito a las palabras de los siervos--- Esposo, estos traidores sólo quieren espantarte, manda a Abulonio y cerciórate de lo que estos dicen.

Job.- estos son mis hombres de confianza.

Siervo 3.----Aparece un siervo que se presenta presuroso y se arrodilla haciendo primero una venia.---Mi señor Job, han robado todos sus camellos, sólo he podido escapar yo de la matanza de los siervos.

Job.- Alcidides, es una terrible noticia.

----En ese preciso momento, del lado más alejado entra un siervo medio desmadejado, que apenas avanza y cae de bruces. Se le ve seriamente herido, y apenas puede medio arrodillarse sólo para decir en medio de graves sollozos---

Siervo 4.- Señor Job, sus hijos estaban en la fiesta de uno de sus hermanos…

 Job.- --- ¡Habla por favor, denle agua a este hombre ¡…

Siervo 4.---- Apenas puede tomar el agua y habla muy dificultosamente--- ¡Un gran viento ha venido sobre la casa de sus hijos y ha derribado las paredes… Han caído sobre sus hijos… las cuatro paredes…

Job.- ¡Mis hijos ¡

Siervo 4.- ¡Todos han muerto al instante, mi señor Job ¡

Heklda.- ¡No es cieertoooo ¡---Cae desmadejada mientras sus siervas intentan sostenerla---

Job.- ---Rompiendo su espléndida ropa y quitándose a manazos sus largos cabellos, mientras ordena un saco de cilicio---¡Tráiganme el vestido de mi amargura¡¡¡

Unos siervos se lo hacen llegar con rostros de gran angustia.

Job se arrodilla, y con grave acento grita arrodillado, postrando su rostro a tierra.- Yahvé dio, Yahvé quitó… sea el Nombre de Yahvé bendito….

Cae el telón.  

 

 

II CUADRO.

Narrador.- Job está sufriendo aun sus pérdidas, y Heklda su esposa, ahora que ha venido a desgracia quiere abandonarlo y se retira a sus aposentos.

Aunado a esto, una grave enfermedad ha dejado lleno de llagas a Job y éste se rasca con un tiesto ante su fuerte infección de piel.

Escenario.- Postrado en tierra, Job está sobre un manto áspero de cilicio. Al abrirse el telón, se le advierte alicaído y triste.

Job.- ¡El día de mi desgracia ha llegado¡¡

Su esposa se acerca con rostro de furia.

Heklda.- Job… ---Gritándole--- ¡Jooob ¡

Job.- ¿Qué pasa esposa mía ?

Heklda.- ¿Aún retienes tu integridad ?

Job.- ¿Por qué debería de dejar mi integridad a un lado ?

Heklda.- ¡No ves que Tu famoso Yahvé te ha abandonado y te dejó enfermo y sin dinero ?

Job.- ¿Recibiremos el bien de Dios y el mal no lo recibiremos ?

Heklda.- Eres un tonto… ¡Maldice a tu Dios y muérete¡¡¡¡

Job.- ¡Como una mujer necia has hablado ¡

Heklda.- Adiós Job…

Job la observa con un dejo de tristeza y sigue rascándose.

Job.- Pobre mujer… Nunca depositó su confianza en Dios…Y me abandona cuando más la necesito… ¡¡¡Ay Dios mío….¡¡¡

Cae el telón.

 

III CUADRO.

Narrador.- Job sufre ante el abandono que siente de Dios y llora desconsolado. Sus amigos se han enterado de sus calamidades y acuden a visitarlo. Le reconvienen ante los dichos de Job que se considera justo y maldice el día que nació.

Job en medio de su desesperanza, sufre mientras sus amigos intentan convencerlo de que su sufrimiento es culpa de su pecado.

Al final, Job descubre una verdad más allá de su imaginación.

Job.- Ojalá el Altísimo escuchara mi queja.

En ese momento se oye el fuerte sonido de una tormenta y la voz de Dios se escucha.

DIOS.- ¡Job ¡¿Es sabiduría pelearse con el Omnipotente ?

Job.----Con gran asombro---No Señor Yahveh… Soy un necio.

DIOS.- Yo he creado todo lo que existe.

Job.- Lo sé, Señor, perdóname… He hablado de más…

DIOS.- Lo acepto Job…Veo que te arrepientes de corazón.

Job.- Así es mi Señor. Había escuchado de Ti, pero no te conocía…Ahora, mis ojos te han visto, me aborrezco y me arrepiento de mis necedades.

DIOS.- Acepto tu arrepentimiento. Pero tus amigos…Tus amigos han dicho cosas absurdas de mí, y sólo si tú, Job, haces un sacrificio por ellos, les aceptaré.

Job.- Así lo haré Señor…

DIOS.- Es tiempo de terminar tu aflicción Job.  

Job.- Gracias Señor…

Job se postra en tierra.

Desaparece el sonido de tormenta y la voz de Dios.

NARRADOR.- La prosperidad de Job es devuelta al doble y tiene hijos e hijas muy hermosas, y vive una larga vida llena de felicidad que le hace olvidar todas sus aflicciones.

El telón cae, terminando la obra.  

 

Obra escrita el 18 de Diciembre de 2018 entre las 14 y las 14:42, ya corregida y revisada.

 

Un commentaire, une critique...?
modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Retour à la RALM Revue d'Art et de Littérature, Musique - Espaces d'auteurs [Contact e-mail]
2004/2025 Revue d'art et de littérature, musique

publiée par Patrick Cintas - pcintas@ral-m.com - 06 62 37 88 76

Copyrights: - Le site: © Patrick CINTAS (webmaster). - Textes, images, musiques: © Les auteurs

 

- Dépôt légal: ISSN 2274-0457 -

- Hébergement: infomaniak.ch -